返回 满分5 > 高中语文试题 首页  

下列词语书写完全正确的一项(    )

A.优渥希冀营头微利浑浑噩噩

B.罗纬修葺食不裹腹黯然失色

C.拙劣滥觞桀骜不驯生当殒首

D.震撼文身门衰祚薄举案齐眉

 

答案:
D 【解析】(营-蝇 纬-帏 裹—果 殒-陨)
推荐试题


阅读下面的文字,完成下列各题. (共13分)

兽•人•鬼   闻一多

刽子手们这次杰作,我们不忍再描述了,其残酷的程度,我们无以名之,只好名之曰兽行,或超兽行。但既已认清了是兽行,似乎也就不必再用人类的道理和它费口舌了。甚至用人类的义愤和它生气,也是多余的。反正我们要记得,人兽是不两立的,而我们也深信,最后胜利必属于人!

胜利的道路自然是曲折的,不过有时也实在曲折得可笑。下面的寓言正代表着目前一部分人所走的道路。

村子附近发现了虎,孩子们凭着一股锐气,和虎搏斗了一场,结果遭牺牲了,于是成人们之间便发生了一串纷歧的议论:

——立即发动全村的人手去打虎。

——在打虎的方法没有布置周密时,劝孩子们暂勿离村,以免受害。

——已经劝阻过了,他们不听,死了活该。

——咱们自己赶紧别提了,免得鼓励孩子们去冒险。

——虎在深山中,你不惹它,它怎么会惹你?

——是呀!虎本无罪,祸是喊打虎的人闯的。

——虎是越打越凶的,谁愿意打谁打好了,反正我是不去的。

议论发展下去是没完的,而且有的离奇到不可想像。当然这里只限于人--善良的人的议论。至于那“为虎作伥”的鬼的想法,就不必去揣测了。但愿世上真没有鬼,然而我真担心,人既是这样的善良,万一有鬼,是多么容易受愚弄啊! 

(原载1945年12月9日《时代评论》第6期)

背景资料

抗战刚刚胜利,渴望和平民主的人们对国共之间的谈判还抱有希望。但是,战后国民党政府种种丧失民心的政策,特别是蒋介石派数十万军队进攻解放区、挑起内战的事实,激起了人民普遍的不满。于是,国统区人民掀起了反内战运动,反内战呼声迅速传遍了各大城市。在昆明,西南联合大学、云南大学等校学生、教职工6000余人于11月25日在西南联大校园内举行反内战时事晚会。国民党云南当局竟采取野蛮手段,派特务混进校内捣乱,派军警包围学校,并鸣放枪炮进行威胁。从26日起,昆明大中学校学生开始罢课。12月1日上午,国民党云南当局指派大批军警、特务分头闯入西南联大、云大等校,大打出手,并向校内投掷手榴弹。罢课师生被炸死和打死的有4人,被殴打成重伤的有25人。这就是震惊全国的“一二•一”惨案。惨案发生后,昆明各界人士继续以悼念死者、送挽联、安葬四烈士等方式表达了他们对反动派的抗议和争取和平民主的意愿。时任西南联大教授的闻一多先生十分悲愤,坚决主张罢教声援学生运动,对有些教授瞻前顾后的态度极为不满,于是作《人•兽•鬼》一文。收入《闻一多全集》时改作《兽•人•鬼》。

1.第一自然段中的“杰作”指的是什么?这样说有怎样的表达效果?(2分)

2.文中“兽”,“人”,“鬼”分别指什么?(3分)

3.文中成人们的议论大体上反映了哪几种态度?请用自己的话概括说明(每种态度的概括限用4-6个字)。(4分)

4.闻一多先生说“胜利的道路……有时也实在曲折得可笑”,这“可笑”指的是什么?(4 分)

 



阅读下面的文言文,完成下列各题。(9分 每小题3分)

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

1.解释文中加点的词。(4分)

①西:___________ ②先妣:__________ ③过:__________ ④比:__________

2.比较下列句子中加点词的意义和用法,判断正确的一项(3分)

①客逾庖而宴                     ③儿之成,则可待乎

②某所,而母立于兹               ④先妣抚之甚厚

A、①和②不同,③和④也不同         B、①和②相同,③和④不同

C、①和②相同,③和④也相同         D、①和②不同,③和④相同

3.翻译(5分)

①迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。(2分)

译文:                                                                  

②吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?(3分)

译文: