返回 满分5 > 高中语文试题 首页  

下面是为第五版《现代汉语词典》设计的三条广告词,请从其中选出你认为最佳的一条,并从内容和形式两方面简要说明理由。(3分)

①现代汉语,一“典”即通

②规范现代汉语半世纪居功至伟,传播中华文明五大洲声名远扬

③一本词典,一位良师,一生收获

最佳的一条是:      (填序号)

理由:                                                                 

 

答案:
【解析】略
推荐试题

阅读下面的文字,完成下面小题。(16分)

古九谷瓷瓶

[日本]井上靖著 何少贤译

    桑木大二郎在能登半岛W镇看到一只古九谷小瓷瓶(指日本石川县南部九谷产的古瓷器——译者),还附有鉴定标志,证明是宽文(1661—1672)年代的珍品。这是十多年以前的事了。

    那时,大二郎结婚还只有两三年光景,现在大女儿已经上中学了。他是因公司里的事,出差到W镇的。这是个渔镇,全镇弥漫着鱼腥味儿。他在一家古董商店不太整洁的橱窗里发现这只红花小瓷瓶时,异常惊奇,心想要是能亲手托着欣赏一下,那该有多美呀!

    一问价钱,回答是500元。

    “500元!”

    对于月薪只有70元的他来说,价钱实在太高了。

    “要是200元么,倒还可以……”

    “别开玩笑。在古九谷瓷器中,它也算是最古老的了,这可是我家的传家宝啊!”

    一眼可以看出,这位四十开外的商人脾气执拗,即使让他减一分钱也不会答应的。

    说起来兴许有些夸张吧。实际上,桑木大二郎自从在能登半岛W镇上见到古九谷瓷瓶到如今,十年中简直是被迷住了心窍。他曾先后五次借口有公事跑到W镇,欣赏这个古瓷瓶。他越看越想买,然而对于工资微薄的他来说,那瓷瓶真不啻是悬崖峭壁上的一朵鲜花。

    最近一次,即第五次看到那只古瓶,是在前年夏天。不管时代怎样变迁,惟有那只瓷瓶依旧装饰在临海的不太干净的橱窗里,只是十年前500元的价钱涨到了7万元。据物主说,十年中间,这里遭到过一次海啸袭击,近处失火一次,即便在这种时候,最先被抢出屋子的总是这个瓷瓶。在战争打得最激烈的时候,他还专门修了一座水泥防空洞收藏它呢。

    从前年夏天至今的整整两年中,桑木大二郎在生活上节衣缩食,连旁人都觉得他实在可怜。这是由于大二郎已下定决心,说什么也得从本来就够拮据的开支中挤出7万元钱来。

    为了能登半岛上的这只瓷瓶,他的妻子连尼龙围裙都舍不得买一条。大女儿竟连郊游也都不能去了。有时,大二郎也想过,这样做,大人孩子真可怜。可他自己也戒了烟酒,和同事的交际应酬之类的一切都给免掉了,为瓷瓶他什么都不惜牺牲。

    这样,他好不容易凑齐了7万元钱,摆在那家古董店脏乱程度与当年无二的柜台上。

    “其实,我也是最近才听说的,这东西是假的呀。前些日子,家父去世13周年那天,母亲告诉我,父亲在世时说过,那是假的,于是,我拿到金泽市,请大学里的先生鉴定,果真是假的啊!”

    十年前满头蓬松的乌发如今一根不剩的店主,仿佛有些过意不去似地说完后,脸上泛起一丝苦笑。

    大二郎一听说那是假的,顿时觉得瓷瓶黯然失色。但是,一想起这十年来的执著,这两年的苦日子,他还是想弄到手。然而,物主却执意不肯脱手,尽管得知它不是真品,对它有些漫不经心,却似乎依然对它怀有一种莫名其妙的偏爱。

    结果,大二郎出2000元成交。这价格,比真货便宜,但比赝品要贵。当夜,他和店主把瓷瓶放在中间,一起对饮。不知为什么两人只是默默无言地举杯,直至皎月临

1.小说三次写到“古瓷瓶”被摆放在脏乱的橱窗里,有什么作用?(3分)

2.“十年前满头蓬松的乌发如今一根不剩的店主,仿佛有些过意不去似地说完后,脸上泛起一丝苦笑”一段中,“苦笑”有什么具体含意?(2分)

3.小说中哪些情节反映了大二郎对古瓷瓶的喜爱?请概括说明。(3分)

4.赏析文中店主的形象。(4分)

5.读了小说后,你有什么感想?请写下来。不少于50字。(4分)

 




阅读下面一段文言文,完成下面小题。( 9分)

喜雨亭记

苏轼

亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜狄,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。

予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。

于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?”曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”“无麦无禾,岁且荐饥,狱讼繁兴而盗贼滋炽,则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子得相与优游而乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”

既以名亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民曰太守,太守不有;归之天子,天子曰不然;归之造物,造物不自以为功;归之太空,太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭。”

1.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是(       ) 

A.始治官舍                            治:治理

B.其占为有年                          有年:丰年          

C.既而弥月不雨                        弥:满               

D.农夫相与忭于野                      忭:高兴、喜欢

2.下列语句编为四组,全部能够表现“喜雨”情感的一组是(       ) 

①忧者以喜,病者以愈       ②商贾相与歌于市       ③于是举酒于亭上

④造物不自以为功           ⑤而吾亭适成

A.①②③        B.①②⑤       C.②③④         D.②③⑤

3.下列的理解和分析,不符合文意的一项是(       ) 

A.本文从为喜雨亭命名写起,到最后又收束在喜雨亭的命名上,首尾呼应,结构严谨,文笔酣畅。

B.第二段写百姓的忧喜,其间却蕴含着作者的忧喜,体现了作者与百姓休戚相关的情感。

C.最后一段,作者热情歌颂了太守、天子,乃至造物、太空,表达了他希望统治者以民为本的政治理想。

D.文章渲染了一种“久旱逢甘雨”的喜悦心情,表现了苏轼百姓富乐官员才能安逸的思想。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。( 6分)

⑴为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。(4分)

译文:                                                                   

⑵虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?(2分)

译文:                                                                 

5.把下列句子翻译成现代汉语。(4分)

⑴ 今是溪独见辱于愚,何哉?(2分)

译文:                                                                  

⑵少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。(2分)

译文:                                                                                                     

 


阅读下面文段,完成文段后面的题目。

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

  于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮于怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之,其声呜呜然:如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕;舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

1.下面翻译不准确的一项是(    )

A 桂棹兮兰桨 ——桂树做的棹啊,木兰做的桨

B击空明兮溯流光——划破月光下的清波啊,船在浮动着月光的水面上逆流而上。

C 渺渺兮于怀——我的心想得很远啊

D 望美人兮天一方——盼望美人啊,我们却天各一方。

2.下面前两句话比喻泛舟赤壁之乐,后两句话比喻洞箫和鸣之悲,对本体和喻体相似之处的理解,不正确的一项是(    )

A 浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止  (轻松愉快)

B 飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙    (超然脱俗)

C 舞幽壑之潜蛟  (了无声形)                  

D 泣孤舟之嫠妇  (孤寂悲切)

3.下面对这两段文字的解读,不正确的一项是(   )

A 首段点题,写泛舟赤壁的情景,主客乘舟,饮酒诵诗,如同离开人世,飞升仙境,写出了酒酣神迷时的幻觉。

B 第二段分为两层,第一层由“乐”引起,写饮酒之乐、扣舷而歌之乐;第二层写洞箫和鸣,其声缠绵悲哀,气氛由轻松而沉重,由愉快而抑郁。

C 这两段虽然不是文章的主体内容,但为全赋重心得主客对答部分创造了气氛,培养了情绪,做好了铺垫。例如,由洞箫的哀怨,引出对曹孟德的感伤,再引出苏子的宏论。而且,起篇之江、月,贯穿始终。

D 这篇抒情赋,既有“清风徐来”之类的整句,又有“于是饮酒乐甚”之类的散句,整齐和谐、自然流畅,二者兼备。