返回 满分5 > 高中语文试题 首页  

将下列句子翻译为现代汉语。

(1)固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。

(2)舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

 

答案:
(1)本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。 (2)箫声使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。 【解析】 试题分析:主要重点词语的翻译:(1)“一”、“齐”做动词用:把……看做一样、把……看做相等; (2) “舞”、“泣”使动用法:使……起舞,使……哭泣。 【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。 【名师点睛】“文言文翻译”是文言文阅读考查的重点和难点,一般分值也最大。这一考查形式,兼考实词、虚词、句式、修辞、词类活用、文史常识等,带有较强的综合性。文言文翻译一般以直译为主,意译为辅。原文如采用了比喻、借代等修辞手法,可采用意译,其他最好采用直译的方法,尽可能地保留原文的用词(转换成双音节词)、语气与句式。例如“舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇”是工整的对偶句式,翻译的时候也需要注意句式的工整性,翻译的句子也尽可能地做到对偶:“使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪”。  
推荐试题