阅读下面的文言文,完成下题。
高思诚咏白堂记
(金)王若虚
有所慕于人者,必有所悦乎其事也。或取其性情德行才能技艺之所长,与夫衣服仪度之如何,以想见其仿佛;甚者,至有易名变姓以自比而同之。此其嗜好趋向,自有合焉而不夺也。
吾友高君思诚,茸其所居之堂以为读书之所,择乐天绝句之诗,列之壁间,而标以“咏白”。盖将日玩诸其目而讽诵诸其口也。
一日,见告曰:“吾平生深慕乐天之为人,而尤爱其诗,故以是云,何如?”
予曰:“人物如乐天,吾复何议?子能于是而存心,其嗜好趋向,亦岂不佳?然慕之者欲其学之,而学之者欲其似之也。慕焉而不学,学焉而不似,亦何取乎其人耶? 盖乐天之为人,冲和静退,达理而任命,不为荣喜,不为穷忧,所谓无入而不自得者。今子方皇皇干禄之计,求进甚急,而得丧之念,交战于胸中,是未可以乐天论也。乐天之诗,坦白平易,直以写自然之趣,合乎天造,厌乎人意,而不为奇诡以骇末俗之耳目。子则雕镌粉饰,未免有侈心而驰骋乎其外,是又未可以乐天论也。虽然,其所慕在此者,其所归必在此。子以少年豪迈,如川之方增,而未有涯涘,则其势固有不得不然者,若其加之岁年而博以学,至于心平气定,尽天下之变,而返乎自得之场,则乐天之妙,庶乎其可同矣。始俟他日复为子一观而评之。”
选自《古文鉴赏词典》
1.下列对句子中加横线词的解释,不正确的一项是( )
A.合乎天造,厌乎人意 厌:厌恶
B.今子方皇皇干禄之计 干:求取
C.自有合焉而不夺也 夺:改变
D.姑俟他日复为子一观而评之 俟:等待
2.下列“而”字的用法与其他三项不同的一项是( )
A.列之壁间,而标以“咏白”
B.盖将日玩诸其目而讽诵诸其口也。
C.慕焉而不学
D.未免有侈心而驰骋乎其外
3.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)择乐天绝句之诗,列之壁间,而标以“咏白”
(2)慕焉而不学,学焉而不似,亦何取乎其人耶?
(3)不为荣喜,不为穷忧,所谓无入而不自得者。
4.作者认为白居易和高思诚在做人和作诗两个方面的不同点各是什么?
答案:
1.A
2.C
3.
(1)选了白居易的绝句张挂在墙上,题署书房名为“咏白”。
(2)仰慕他却又不学他,学他却又不像他,那还从这个人身上学到什么呢?
(3)不因为赞誉而高兴,不因为困窘而焦虑,是所说的那种无论身在何处都能自得自在的人啊!
4.
①白居易为人冲淡平和,宁静谦让,通达道理,顺从命运;高思诚为人追求名利,患得患失。
②白居易作诗明白平易,追求自然;高思诚作诗雕琢粉饰,夸张放纵。
【解析】
试题分析:
1.厌:通“餍”,满足。
【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。
【名师点睛】文言实词的考核一直是文言文阅读重点考核的内容,课标卷近几年有加大难得的趋势,考的词语一般在课本中没有出现,要求学生根据文意进行推断,答题时注意分析词语前后搭配是否得当,还要注意文言文中常常出现以今释古的现象。如此题中的“厌”解释为“厌恶”就是典型的以今释古的例子。同时注意通假字、词类活用、古今异义、一词多义等。此题重点考核通假字。
2.C是连词,表示转折,其余选项为连词,表示递进关系。
【考点定位】理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。
【名师点睛】这是一道文言虚词的辨析的此题,注意文言虚词的意义和用法,重点记忆考纲规定的18个文言虚词的用法和意义,还要重点记忆课本中的经典例句。命题的方式基本是一句课本中,依据文本中的,如果课本的不熟悉根本无法作答。答题时首先明确课本的虚词的含义,然后把课本中的带入到文本中的句子当中,看手法通顺,即所谓的代入法。如此题主要考核一个词语的用法,注意“而”除“通儿”外主要是连词,注意区分连接的前后成分之间的关系。
3.重点词语:“择”“列”“标”“慕”“似”“荣喜”“穷忧”“所谓”。
【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
【名师点睛】文言翻译是文言文考的必考的内容,翻译注意直译,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的“择”“列”“标”“慕”“似”“荣喜”“穷忧”“所谓”等实词,同时注意一些特殊的文言现象,如词类的活用和特殊句式和固定句式的翻译,如(2)中的宾语前置句(3)中判断句的翻译。还要注意翻译完之后一定要注意对句子进行必要的整理,使句意通顺。
4.注意锁定题目对应的语句“盖乐天之为人,冲和静退,达理而任命”“今子方皇皇干禄之计,求进甚急,而得丧之念,交战于胸中”“乐天之诗,坦白平易,直以写自然之趣,合乎天造,厌乎人意,而不为奇诡以骇末俗之耳目”“子则雕镌粉饰,未免有侈心而驰骋乎其外”,然后简单的概括。
【考点定位】筛选文中的信息。能力层级为C。
【技巧点拨】简答题的信息筛选基本也是人物的某种品质,事情的原因的分析,物象的特征等,注意找到对应的文中的相应的句子,然后翻译,注意题干的要求是用原文的词语还是自己的话。此题属于用自己的话概括,注意语句的翻译。
【参考译文】
一个人如果心中有仰慕的人,一定喜欢这个人的种种行为。有人选取这个人的性情、品德、才能技艺方面的特长,以及这个人的穿戴服饰、仪表气度等等,以想象这个人的样子进行模仿。更有甚者,到了改变自己的姓名,与仰慕的人同名同姓的程度。这是他的爱好兴趣,自有他的道理,是不能改变的。
我的朋友高思诚先生,修缮自己的居室作书房,选了白居易的绝句张挂在墙上,题署书房名“咏白”。他大概是想每天在眼中玩赏,在嘴里朗诵白居易的诗啊!
一天,他告诉我说:“我平生特别仰慕白居易的为人,尤其喜欢他的诗,所以题书房为‘咏白’,你觉得怎么样?”
我说:“像白居易这样的人物,我还能说什么呢?你能在这方面用心,这番爱好兴趣怎么会不好呢?但是仰慕一个人,是想要自己学他,学他是想要自己像他。仰慕他却又不学他,学他却又不像他,那从这个人身上学到什么呢?白居易为人冲淡平和,宁静谦让,通达道理,顺从命运,不因为赞誉而高兴,不因为困窘而焦虑,是所说的那种无论身在何处都能自得自在的人啊!你现在整天想的是做官发财的事,急于升迁,得和失的想法在胸中斗争,这是不可以和白居易相提并论的。白居易的诗,明白平易,直抒自然的情趣,符合自然的道理,满足自己的想法,从不矫揉造作来刺激世俗人的感官。你的诗却一味雕琢粉饰,难免会有夸张放纵之心从诗句中流露出来,这又是不能与白居易相提并论啊!虽然这样,你仰慕白居易的诗风,那你的归宿也一定是白居易式的平淡自然。你正当青年,气概豪迈,人生就如同大河正在涨水,没有边际,发展的势头决定了你的为人和作诗不得不如此。如果随着你年岁的增长,学问越来越广博,达到心境平和,气闲神定,了解天下的变化,而回归自得自在的境界,那么,到那时你大概可以和白居易一样了。姑且等到那时候,我再来给你看看,发表评论吧!”