阅读下面文言文,完成后面题目。(每小题3分,共12分)
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
1.对下列加点的词解释不正确的一项是:(
)
A.且贰于楚也 贰:从属二主 B.又欲肆其西封 肆:扩张
C.朝济而夕设版焉 济:成功 D.若不阙秦,将焉取之 阙:侵损
2.下列加点的“之”与“微夫人之力不及此”的“之”意义用法相同的一项是:( )
A.臣之壮也,犹不如人
B.邻之厚,君之薄也
C.夫晋,何厌之有
D.今急而求子,是寡人之过也
3.下列加点的字与“晋军函陵”的“军”用法不相同的一项是:(
)
A.一狼洞其中
B.今日不雨,明日不雨,即有死蚌
C.有衣者亦衣,无衣者亦衣 D.有狼当道,人立而啼
4.对文章的解说不正确的一项是:(
)
A.晋、秦围郑的原因是郑国在晋文公出亡时没有礼待他,并且从属于楚国。
B.烛之武去见秦君的原因是郑伯向他道了歉。
C.秦伯被烛之武说服了,不仅解除了郑围,而且派将军帮助郑国守城。
D.晋文公不去攻打秦国,表现了他的仁义和明智。
答案:
1.C
2.D
3.D
4.B
【解析】
1.
试题分析:济:渡河。例如成语有“同舟共济”。本题考查对实词的理解。要把实词放在原句及原文中理解,不能孤立的解释。例如,“为求援救,以济其患”一句中,“济”的意思是“帮助,接济”。
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B
2.
试题分析:D作助词“的”讲,AB项为取消句子的独立成分,C项为宾语前置的标志。文言文中之的意思和用法:(1)主谓间取消句子独立性。如:《刻舟求剑》中的“是吾剑之所从坠”。(2)结构助词“的”,如《幼时记趣》中的“故时有物外之趣”,译为所以时常有观察物体本身以外的乐趣。(3)他,她,它(们),如则其善者而从之。(4)往,到....去,如《逍遥游》“奚以九万里而南为”。(5)这、此,如《愚公移山》曾不能毁魁父之丘。(6)宾语前置的标志。《陋室铭》“何陋之有”。(7)我,《捕蛇者说》君将哀而生之乎?(8)定语后置的标志。《岳阳楼记》“居庙堂之高则忧其民”。(9)衬音助词,调整音节,无实意。如《曹刿论战》“公将鼓之”。
考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B
3.
试题分析:。本题考查词类活用。古文词类活用,主要有:名词作状语、名词作动词、形容词作动词、使动和意动。“晋军函陵”的“军”是名词作动词,D名作状,其余均是名词用作动词。
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B
4.
试题分析:B主要是郑之亡对他本人也没有好处
考点:分析概括作者在文中的观点态度。能力层级为分析综合C
附【参考译】
(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,于是秦国就撤军了。
晋大夫子犯要求出兵攻击秦国。晋文公说:“不行!假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。