返回 满分5 > 初中语文试题 首页  

把下列句子翻译成现代汉语。

(1)斯是陋室,惟吾德馨。

(2)苔痕上阶绿,草色入帘青。

(3)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

(4)予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

(5)香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

 

答案:
(1)这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。 (2)苔痕长到阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上了青色。 (3)没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府的公文劳神伤身。 (4)我只喜欢莲花从污泥里出来但不沾染污秽,经过清水洗涤但不显得妖艳。 (5)香气传得越远就越清芬,洁净挺立,只能远远地观赏而不能靠近玩弄。 【解析】本题考查的是对文言句子的翻译。我们在翻译的过程中,只要字字对译,不丢关键字,然后语句通顺,意思明确,就可以拿满分了。翻译句子时,要注意重点词语,一定要翻译到位,切忌漏翻关键词语。重点词语:馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。案牍:(官府的)公文,文书。
推荐试题