阅读袁中道的《游岳阳楼记》,完成后面的问题。
游之日,风日清和,湖平于熨。时有小舫往来,如绳头细字,着鹅溪练上。取酒共酌①,意致闲谈,亭午风渐劲,湖水汩汩有声,千帆结阵而来,亦甚雄快。日暮,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予时四望惨淡,投箸而起,愀然②以悲,泫然③不能自已也。
昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之,子京曰:“直须凭栏大哭一番乃快”。范公“先忧后乐”之语,盖亦有为而发。夫定州之役,子京增堞籍兵,慰死犒生,边垂以安,而文法吏以耗国议其后。朝廷用人如此,诚不能无慨于心。第以束发登朝,入为名谏议,出为名将帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知己不久报政最矣有何可哭?至若予者,为毛锥子所窘,一往四十余年,不得备国家一屏一障之用,玄鬓已皤,壮心日灰。近来又遭知己骨肉之变,寒雁一影,飘零天末,是则真可哭也,真可哭也!
【注释】①酌:饮酒。②愀然:形容神色变得严肃或不愉快。③泫然:流泪貌。亦指流泪。
1.下列句中,加点的“以”与“昔滕子京以庆帅左迁此地”中的“以”意义和用法相同的一项是( )
A. 非学无以广才
B. 以数谏故
C. 以君之力,曾不能损魁父之丘
D. 屠惧,投以骨
2.请用两个逗号为文中划波浪线的语句准确断句。
而 又 有 范 公 为 知 己 不 久 报 政 最 矣 有 何 可 哭?
3.用现代汉语写出文中划横线句子的大意。
范公“先忧后乐”之语,盖亦有为而发。
4.眼前的景物不同,作者的心情也不同,请根据上面的语段概括作者的心情。
①风渐劲时:
②猛风大起时:
5.作者认为滕子京该不该伤心,为什么?为什么认为自己就“真可哭也”?
答案:
1.B
2.而又有范公为知己,不久报政最矣,有何可哭?
3.范仲淹“先忧后乐”的话,是因为滕子京有所作为而发的感慨。
4.①(亦甚雄快)愉快 ②(愀然以悲,泫然不能自已)悲伤,泪流不止
5.作者认为滕子京不必伤心,因为他毕竟年少有成,并得范公为知己,做出了一番报效朝廷的事业;作者自己受谄四十年而不被朝廷重用(怀才不遇),无法报效国家,年老无成,又加上朋友亲人遭变故(手足相失),所以感到自己才应当伤心哭泣。
【解析】
1.试题分析:此题考查常见文言虚词在文中的意义。题目中的“昔滕子京以庆帅左迁此地”中的“以”是“连词,因为”;A项中“以”是“介词,来”;B项中的“以”是“连词,因为”;C项中的“以”是“介词,凭借”;D项中的“以”是“介词,把”。故选B。
2.试题分析:本题考查的文言断句的能力。可以先在整体了解句子的大致意思的基础上,的把句子翻译,然后根据句子的意思进行断句。注意不要出现“破句”。可利用名词、代词、语气词等来帮助划分。整个句子的大意是:又有范仲淹这样的名士做知心好友,(贬官)不久政绩卓著至极,有什么值得哭的呢?所以正确的断句是:而又有范公为知己,不久报政最矣,有何可哭?
3.试题分析:本题考查翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式。句中的“之(的)、盖(原来是)、有为(有所作为)、发(引发的感慨)”几个词是赋分点。翻译时要做到“信、达、雅”。
点睛:翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,运用译文的基本方法“增、删、调、换、留”来翻译,做到文从字顺,符合现代汉语语法规范,个别句子可以采用意译的方法。
4.试题分析:本题考查对文章内容的理解分析。文中“亭午风渐劲”:中午时分,风渐渐大起来.提示我们风渐劲。“千帆结阵而来,亦甚雄快”:很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。我们可以从中发现作者“愉快”的心情。“日暮,炮车云生,猛风大起”:傍晚时分,状如炮车般的云升腾起来,狂风大作.提示我们猛风大起时。“愀然以悲,泫然不能自已也”:忧惧悲伤,伤心流泪而且不能自制了。我们可以看出作者悲伤泪流的心情。据此分析作答即可。
5.试题分析:本题考查学生对文言文内容的理解与分析能力。答题时需要通晓全文大意,理解相关的语句,根据内容概括作答即可。由文中的“然其束发登朝,入为名臣,出为名帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知己,不久报政最矣,有何可哭?”可知认为滕子京不该靠着岳阳楼栏杆大哭,即他年纪轻轻就入朝做官,在朝是有名的文臣,在外统领军队是知名的武将,年轻时就稍稍展示了自己的才华,又有范仲淹这样的名士做知心好友,(贬官)不久政绩卓著至极,没有有什么值得哭的。而自己呢,被诗文写作束缚,一下子就是四十多年,没有得到国家任何任用,两鬓斑白,雄心壮志不在,近来又遭遇兄弟病故,孤身一人,飘零天涯,这才真的值得哭啊。
参考译文:
我们出游的这一天,风和日丽,湖面像被熨烫过一样平坦.时常有小船来来往往,像蝇头小字,附着在白练似的溪流上.举酒同饮,意趣闲淡.中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音.很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快.傍晚时分,状如炮车般的云升腾起来,狂风大作,湖面波浪奔腾,白色的波浪如雪山汹涌起伏,震撼城郭.我这时环顾四周一片惨淡,放下筷子站立起来,忧惧悲伤,伤心流泪而且不能自制了.
从前滕子京因在庆州统领军队抗敌的事情被贬官到这里,因不得志而心情忧郁,扩大原有城楼的规模而有了现在的岳阳楼.等到完工,宾客同僚请典礼大乐庆祝落成.滕子京说:“简直要扶着栏杆大哭一场才觉得痛快”.范仲淹“先忧后乐”的话,是因为滕子京有作为而发的感慨.定州一役,滕子京增高城墙招摹士卒,告慰死者犒劳生者,边疆得以安宁.但后来执掌法律的官员却以耗费国家资财的罪名上书弹劾,以后朝廷如此用人,(把滕子京贬官到岳州),怎么能不心生感慨呢.但是,他年纪轻轻就入朝做官,在朝廷是有名的文臣,出朝廷外出统领军队是知名的武将,年轻时就稍稍展示了自己的才华,又有范仲淹这样的名士做知心好友,(贬官)不久政绩卓著至极,有什么值得哭的呢?而我,被诗文写作束缚,一下子就是四十多年,没有得到国家任何任用,黑色的鬓发已经白了,往日的壮志已经心灰意冷,近来又遭遇兄弟病故,我像冬日的大雁孤身一人,飘零天涯,这才真的值得哭啊,值得大哭一场啊!