阅读短文,回答问题。
醉翁亭记
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者体于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,呜声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
1.解释下列加点词语在句子中的意思。
(1)名之者谁 ( )
(2)若夫日出而林霏开 ( )
(3)杂然而前陈者 ( )
2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)醉翁之意不在酒,在乎山水之间也
(2)风霜高洁,水落而石出者
3.下列对原文有关内容的分析理解,不正确的一项是( )
A. 文章中有景物的描写、人事的叙述、情感的抒发,而这三者都生动而含蓄地表现了欧阳修贬官之后的特殊心境。
B. 这篇游记着力写太守与滁人沉醉于山水之间的情状,意在表现作者因仕途失意而沉迷于山水的消极人生态度。
C. “临溪而渔,酿泉为酒”写出了“太守宴”的就地取材、不事铺张、不讲排场,也反映了滁州当地的富足。
D. 本文写了山水之乐、宴酣之乐和太守之乐,其实质都是与民同乐。
答案:
1.(1)取名,命名(2)消散 (3)纷繁杂乱
2.(1)醉翁的情趣不是在酒上,而是在于山光水色之中。(2)(秋天)天高气爽,霜色洁白,(冬天)水位低落,石头显露出来的。
3.B
【解析】选自:《欧阳文忠公文集》 作者:欧阳修 年代:宋
1.本题主要考查点是文言实词的理解。解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的实词。本题中的“名”在这里是名词活用作动词,“取名,命名”的意思。
点睛:文言文阅读的重点在于文言实词的理解。文言文用单音节词表达,现代汉语则用双音节词表达。双音节词是在文言文单音节词的基础上发展演变而来的。我们学习文言文,就可用组词的办法来确定文言实词的意义。
2.文言文翻译有直译和意译两种方法。一般要求直译。所谓直译,就是将原文中的字字句句落实到译文中,译出原文中用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文保持一致。翻译要求字字落实,译出原文用词的特点,译出原文造句的特点。“意”是关键词语,在这里是“情趣”的意思,要注意翻译准确。
3.本题考查对文言文文本内容的理解与分析能力。解答时,需要通晓全文大意,理解相关词句,分析文章的思路、写作特色、作者的思想情感。A、C、D的理解都正确。B项“因仕途不得意而沉迷山水的消极的人生态度”错,应为“虽仕途不得意却仍有兼济天下的积极的人生态度”。故选:B。